无标题文档
收藏本页 设为首页 法律声明
首页| 新闻| 时政| 社会| 生态| 商企| 县区| 专题 | 云烟之乡| 教育| 股市周报
财经| I T | 汽车| 房产| 旅游| 文化| 就业| 玉溪人| 花灯之乡| 深度| 青春档案
娱乐| 健康| 女性| 婚庆| 美食| 论坛 | 博客| 手机报| 聂耳故乡| 玉溪图库
  社会 | 专题 | 经济 | 法治 | 娱乐 | 体育 | 文化 | 评论 | 视频 | 图片 | 手机版| 论坛 |  
首页>新闻中心>正文

赠港大熊猫正接受“特殊训练”

http://www.yuxinews.com 2007-5-9 22:04:00

    新华社香港5月9日电 中央政府赠送香港的一对大熊猫移居香港差不多已经两周时间,它们不仅开始适应新的环境,也在适应“乐乐”和“盈盈”的新名字,并接受一系列“特训”,包括学会“听”普通话、粤语和英语的呼唤。

    据香港《明报》报道,来自四川卧龙的两只“小国宝”正在接受隔离,同时进行各种“迎新特训”,第一个项目就是适应香港送给它们的抵港礼物——新名字。来自四川卧龙的饲养员何长贵表示,没有新名字前,熊猫有编号,但大家一般是用普通话唤它们“乖乖”,而现在饲养人员一致用普通话叫它们“乐乐”和“盈盈”。

    据介绍,盈盈对新名字的反应较好,一般叫三四声就有反应,而乐乐则要叫四五声。不只跟乐乐、盈盈“沟通”要用普通话,中央政府赠港的第一对大熊猫安安和佳佳刚到香港时,饲养人员都用普通话称呼它们,日子久了才转用广东话。
    不仅普通话,乐乐和盈盈其实要学齐“三语”。据介绍,它们做得好时,饲养人员便拍掌用广东话称赞“好嘢”(做得好之意),有时也会说英语的“good”。一些广东话发音有点别扭的,就用英语如“down”(躺下)、“touch”(触摸)、以及“come on”(过来)等,总之越简单越好。

    第二项训练是适应新居。虽然目前的居所不及四川老家宽敞,不过海洋公园为它们提供多个新玩具,其中包括一个大水桶,饲养员把水果浸在水中,乐乐一屁股坐在水桶旁,然后用脚去“撩”食物。乐乐很快便能取出食物,原本坐在一旁观看的盈盈就也去模仿。

    何长贵说,盈盈在卧龙比较内向,习惯跟在乐乐后边,但到香港后却相反。一个悬吊着、里面装有食物的胶球玩具是盈盈的最爱,乐乐看着盈盈玩球,便也跟着争球玩。

    其他训练还包括目标棒及分房,让它们听取基本指示,走进不同房间,以便日后可在非麻醉情况下接受医学检查。据了解,安安和佳佳当年要学习3周,估计较年轻的乐乐及盈盈可用较少时间。

来 源:新华社

编 辑:吴坤娱

 共1页  [1] 
【打印】【关闭
 
 相关链接

 焦 点
无标题文档

滇中大地备耕忙

节能减排进万家

开展活动庆祝妇女节

推进妇女儿童工作记

Copyright © 2000-2007 YUXINEWS.com All Rights Reserved.
中共玉溪市委宣传部 玉溪市人民政府新闻办公室 玉溪日报社 主办
本站点所有内容为玉溪新闻网版权所有/未经许可不得转载及建立镜像
制作单位:玉溪新闻网 
 
滇ICP备05001338号